Ślōnskŏ gŏdka tematem wystąpienia w British Library

Z radością informujemy, że 14 listopada w londyńskiej British Library (drugiej co do wielkości bibliotece świata, po amerykańskiej Bibliotece Kongresu) odbędzie się konferencja naukowa na temat: Języki i powstawanie narodów, na której dr hab. Tomasz Kamusella wygłosi referat na temat ślōnskiej gŏdki.

Pełny program w j. angielskim:

Language and the making of nations

Friday 14 November 2014

British Library, London

Conference Centre, Dickens & Eliot Rooms

A study day organised by the European Studies Department of the British Library

11:00-12:00   

Tony Briggs (Visiting Fellow, Bristol University; Professor Emeritus, Birmingham University), ‘Language in nineteenth-century Russian literature – Pushkin and Tolstoy.’

Donald Rayfield (Emeritus Professor of Russian and Georgian, Queen Mary, University of London), ‘The tongue in which God will examine all other tongues — how Georgians have viewed their language.’

 

12:10-13:10  

Mari Jones (Reader in French Linguistics, Cambridge University), ‘Identity planning and Jersey Norman French.’

Peter Bush (Literary translator), ‘Josep Pla and the making of contemporary literary Catalan.’

 

14:10-15:40

Giulio Lepschy (Hon. Professor, UCL, London, School of European Languages, Culture and Society), ‘The invention of standard Italian.’

Prvoslav Radić (Professor, Faculty of Philology, University of Belgrade), ‘The language reform of Vuk St. Karadžić and the national question among the Serbs.’

Rajendra Chitnis (Senior Lecturer, School of Modern Languages, Bristol University), ‚We are what we speak. Characterizations of the Czech language during the Czech National Revival.’

 

16:00-17:30

Roland Willemyns (Emeritus Professor of Dutch, Free University, Brussels), ‘The Dutch Congress of 1849 and the Woordenboek der Nederlandsche Taal.’

Tomasz Kamusella (School of History, University of St Andrews), ‘Silesian: a language or a dialect?’

Alastair Walker (Emeritus Research Associate, Department of Frisian Studies, University of Kiel), ‘North and West Frisian: Two beautiful sisters, so much alike, but yet so different.’

The event has received most generous support from NISE (National Movements and Intermediary Structures in Europe), the Polish Cultural Institute, and the international publishing house Brill.

 

Dodaj komentarz