CANON SILESIAE – dalsze plany

Konferencja naukowa „Pogranicza. Literatura, kultura, język pomiędzy regionalizmem a uniwersalizmem”, która towarzyszyła obchodom 760-lecia KLUCZBORKA, była okazją do spotkania się chętnych do współtworzenia CANON SILESIAE. W mieście, z którym związani są m.in. tacy autorzy jak Gustav Freytag i Heinz Piontek, omówiono założenia rady naukowej dla Canonu Silesiae, która będzie typować wartościowe książki do wydania w ramach serii. Swoją pomoc zaoferowali naukowcy związani z Uniwersytetem Śląskim i Uniwersytetem Wrocławskim. Prowadzone są jeszcze rozmowy z osobami z opolskich uczelni oraz zajmującymi się czeskojęzyczną literaturą śląską. Skład rady zostanie podany w momencie zakończenia rozmów z wszystkimi zainteresowanymi.
Jednocześnie zaproponowano także, aby CANON SILESIAE był wydawany w dwóch podkategoriach:
CANON SILESIAE – Ślōnskŏ Bibliŏtyka – gdzie zgodnie z wcześniejszymi założeniami wydawane byłyby wszystkie pozycje z zakresu litereatury śląskiej. W ramach tej serii padły propozycje nietłumaczonych dzieł związanego z Gotartowem koło Kluczborka Hansa Gottersdorfa-Lipinskyego oraz Viktora Kaluzy.
CANON SILESIAE – Klasyka po ślōnsku – gdzie wydawane byłyby tłumaczenia klasyki światowej po ślōnsku. W ramach tej serii na ukończeniu jest tłumaczenie „Prometeusza” Ajschylosa. Tłumaczenia podjął się dr hab. Zbigniew Kadłubek. Ta książka powinna ukazać się jeszcze przed wakacjami.

Dodaj komentarz