Skuli Światowego Dnia Mowy Ôjczystej (21 lutego) Stŏwarzyszyniy Ôsobōw Narodowości Ślōnskij udostypniŏ wszystkim piyrszwo tajla „Kōmisarza Hanusika”, kery bandzie pod naszym patrōnatym wydrukowany we marcu.
Tukej link do tajli „Ôziym trupōw na Sztauwajerach”
Rade byście sie dowiedzieli skōnd Ouma Hanusikowo zno tak naprowdy Walencioka? Fto chowie sie po gulikach w Bytomiu i ino cichtuje na Wasze dusze? Po jakiemu Gryjta Furgoczka ze Szopiynic i jeji dwie cery zaczły akcja eksterminacji elwrów na cōłkim Ślōnsku? Czy legendarno Szolka ōd Świynty Hyjdle poradzi wyciepać wszyskich goroli ze Ślōnska? Jakie plany mo radykalno organizacjo, kero mo kryptonim ROLADAA? Fto wycyckoł cōłko krew z modych karlusów na Bykowinie? Jaki bōł koniec mordyrza spod Wulchauzu, na kerego kyjzynblaty godały „Nylonbojtelkiller”? Fto podpolo chaupy na Murckach, a fto chyto i zjodo dopolone bajtle? Już dzisiej mogesz besztelować „Komisorz Hanusik” Marcina Melona – piyrszo powieść kryminalno (z elemyntami horroru/thrillera/fantasy) naszrajbowanŏ BLANK po ślōnsku. Do końca lutego z 25% rabatym: http://silesiaprogress.com/k333misorz-hanusik-melon-p-655.html
Dziynkujymy też Jarkowi Kassner za narychtowanie okładki do tej ksiōnżki.
Światowy Dziyń Jynzyka Ôjczystego, je to świynto, co trefi kŏżdy rok 21 lutego. Zostało ōne ôbrane ôd UNESCO 17 listopada 1999 i mŏ przipōminać nōm, co sie zdarziło w Bangladeszu, kaj w 1952 roku zabiyli piynć sztudyntōw na demōnstracyji, co dōmŏgali sie uznaniŏ jynzyka byngalskigo za jynzyk urzyndowy. Podle UNESCO praje połowa z 6000 jynzykōw świata może sie stracić za 2-3 pokolynia. Ôd 1950 przestało być używane 250 jynzykōw. Miyndzynarodowy Dziyń Jynzyka Ôjczystego je po to, co by pōmōc chrōnić ta roztomajntość jynzykowõ, tã erbowiznã kulturowõ.
Oprócz tego nasz członek Grzegorz Kulik przeprowadził mini-seminarium dotyczące języka Śląskiego, jego form zapisu w Zespole Szkół Ogólnokształcących nr 5 w Zabrzu (na zaproszenie szkoły).
Dodaj komentarz
Musisz sie wlogować coby kōmyntŏwać.